Draft of MINT00744 (Mint 19/2/289)

Normalised TextCatalogue Entry

<298r>

The Motto

Vicem gerit illa Tonantis
She is in the place of the Thunderer
or
She is God's Vicegerent & K. Williansms successor.

Thunder signifies warr & as K. William was a warrior all his life time soso in his Coronation medal he was represented by a Jupiter wth a thunderbolt in his hand.

The designe alluded to the wa an ancient warr whereing the Egyptians represented their ancestors by Gods & their enemies by Giants. The Device

The Device is Pallas (the Goddess of Wisdom) destroying a Gyant wth thunder, It alludinesg to an ancient warr between the ancestors of the Egyptians call represented by Gods (Jupiter, Pallas &c othe & their enemies represented by Giants. These Giants to signifydenote that they were not single persons but great bodies of men were painted with many heads & hands & to signifyexpress their enmoty & {illeg} they had scaly & snaky leggs. When Jupiter was weary Pallas came in & carried on the warr It signifies that the last reign{illeg} && this are alike designe & frame of the last reign is carreid on in the present by

The whole signifies that her Majesty carries on the warr designe & frame of the last Reign.











The Motto

Vicem gerit illa Tonantis.
She is in the place of the Thunderer,
or
She is God's Vicegerent & K. William's successor.

The late King {sic} being a warrior wasThis Motto relates to the Coronation Medal of thisat Kings who bein Coronation-medal where in wch he Thunder signifies warr. And as K. William was a warrior all his life time & in his Coronation medal he waswas there represented by a Jupiter wth a thunderbolt in his hand. for thunder signifies warr, & that King was a warrior all his life time.

The Device

Pallas (the Goddess of Wisdome) destroying a Giant with thunder. It alludes to an ancient war of the Gods bet between the ancestors of ye Egyptians represented by Gods & the (Jupiter, Pallas &c) & their enemies represented by Giants. The Giants to denote that they were not signngle persons but great bodies of men were painted wth many heads & hands & to express their enmity they had scaly & snaky leggs. When Jupiter was weary Pallas came in & carried on the warr.

The whole signifies that her Majty carries on the designe frame & war of the last reign. the present reign is of the same frame & designe with the lasther Majty carries on the {illeg} scene of the last reign.

<299r>

The Reverse of the Coronation Medal explained.

The Motto.

Vicem gerit illa Tonantis.
She is in the place of the Thunderer,
Or, She is God's Viceregent & K. Wms Successor.
Or, Under God she reigns & makes warr in K. Wms stead.

This Motto relates to the last Coronation Medal in wch the King was represented by a Jupiter wth a Thunderbolt in his hand: for thunder signifies warr and that King was a warriour all his life flime.

The Device

Pallas the Goddess of Wisdome destroying a Gyant (a) wth thunder.

It alludes to an ancient warr between the Ancestors of the Egyptians represented by Gyants Gods (Jupiter, Pallas &c) & their enemies represented by Gyants. The Gyants to denote that they were not single persons but great bodies of men were (ab) painted with many heads & hands, (a) & a to express their bc hostile force & terrour {illeg} they had skaley & snakey leggs as Pallas had a snakey breast & sheild When Jupiter was weary Pallas came {illeg}ceased & was laid asided in a cave d, Pallas carryed on the warr. She is irradiated from heaven to exprpresessnt the divine assistance.

The wholeMotto & Device together signifieys that her Majty continues the scene of ye last Reign.

How the Ancients delineated the Gyants may appear by ye following instances

Annotations

Annotations

(a)     (ab Hesiod allots to each of themGyants 50 heads & an hundred hands. Terra feros partus immania monstra Gigantes
Edidit ausuros in Jovis ire domum
Mille manus illus dedit et pro cruribus angues
At ait, in magnos amrma movete Deos. Ovid. l. 5 Fast.

Εἶχον δὲ τὰς βάσεις φολίδας δρακὸντων, Habuerunt autem inferius squammas Dracanum Aposllodor. l. 1. c. 6. Τυφὼν εγγύετο γῆς Ἡὸς ἐξάισιος δάιμων πρὸς ἰσχιὺ, κατὰ δὲ τῆν ὀψω Terræ filius fuit Typhon, genius immenso robore monstrosa forma: nam et capita plurima ei nata sunt & manus & alæ, ἐκ δὲ τῶν μηρῶν μέγισται δρακόντων σπεῖραι & ex femoribus maxima serpentum volumina. {illeg} Omnis generis voce ds edebat. Nicander apud Anton. Liberal c 28. Terra Gigantes viribus invictissimus procreavit, qui terribili planè vultu ac promoisso e capite crine et prolixa e mento barba præditi esse videbantur & anguineos Εἶχον δὲ τὰς βάσεις φολίδας δρακὸντων habuerunt autem impemusad pedes squammas draconum. In cælum saxa at accesnsas arbores jaculabantur. Apollodor. l. 1. c. 6. In cruribus maximas viperarum spiras Typho continebat quarum volumina ad verticem ipsumusipsum us protendebantur, eæ viperæ ingentum sibilum <299v> excitabant - Typho autem anguineis pedibus spirarum volumine circumplexum Jovem detinuit. Apollodor. 16 ei harpe adempta mannum nervos dissecuit impositum humeris in Ciliciam transvexit & intra Corycium antrum deposuit Apollodor. l. 1. c. 6 ib. But Aat length Typho or Typhoeus (whom others call Enceladus

< insertion from >

& Briarus Bochart       ) was vanquished & buried under ye Island sicily. Dicunt Typhonem quendam sue Enceladum sub Ætna monte esse ligatum. Philostratus in vita Apollon. l. 5. c. 6. MinervaPallas u uti cum inter Deos rumor esset Gigantem neminem occidi posse, Herculem arcessiri monuit & ejus ope Halcyoneum Gigantem primò occidit deinde Encelado fugienti Siciliam insulam injecit; && Pallantē autemsed & Pallantem Giganti jaculo interfecit ejus pelle detracta in pugna suum sibi corpus contexit Apollodor l {illeg} 1. c. 6. Q. Smyrnæus l. 14.Isacius.

Ut quondamm armigeræ vi Palladis insula vastis
Trinacris Enceladi membris injecta Gigantis
Qui superimpositi superimpositi spirans per montis hiatus
Æternos vomit ore ignes.     Q. Smyrnæus l. 14
----------- Armis quandocùm Pallas permulta cæde cruentis
Venit ab injustis horrida terrigenis. Callim in lavaera Palladis.

a Ipsa Jovis rapidum jaculata e nubibus ignem Virgil Æn. 1 Ubi sui jaculus ut Jovem Vulcanem Minervam

d Jupiter lain being laid asid fauling ceasin being disabled & laid aside in a Vault cave vault the management of ye war devolved upon Pallas. Cum autem inter Deos rumor esset Gigantem neminem occidi & the Egyptians finding themselves too weak she advised the calling in ofan association wth forreign assistanceforce Cum iInter Deos rumor esseterat Gigantum posse neminem occidi, posse, Pallas Herculem accesiri monuit et ejus ope Halcioneum Gigantem primò occidit, dei verum si mortalium quisquam in societatem arcessatur eos interituros esse. It Igitur consilio Palladis Hercules socius arcessitur, qui Pallas autemigitur Herculem arcessiri monuit & ejus ope Halcyoneum gigantem primò occidit, deinde alijs Dijs Gigantes alios perdentibus, Pallas Encelado fugigenti (id est Typhoni) Siciliam insulam injecit, et Pallantem Gigantem jaculo interfecit ejus pelle detracta in pugna suum sibi corpus contextit. Apollodor. l. 1. c. 6. Isacius. Hic Enceladus idem fuit cum Typhone vel Typhœo qui et Briareus dicitur Bochart            Dicunt Typhonem quemdam vel Enceladum sub Ætna monte esse ligatum. Philostratus in vita Apollonij. l. 5. c. 6.

Ut quondamm armigeræ vi Palladis insula vastis
Trinacris Enceladi membris injecta Gigantis
Qui superimpositi superimpositi spirans per montis hiatus
Æternos vomit ore ignes. - Q. Smyrnæus l. 14

Armis tum Pallas permulta cæde ornentis
     Venit ab injustis horrida terrigenis. Callim. in lavaera Palladis.

(bc) In the Hieroglyphicks of the Ancients, Serpents sometimes signified spirits good or bas, as where the Egyptians put serpents for Agathodæmons or good spirits, a serpent lying along the diameter of a circle for the spirit of the univers & the serpent Cneph for God almighty, & we the Old serpent for the Prince of the air. Sometimes they signified men, as Gen 49 10 Dan shall be a serpent by the way an Adder in the path that biteth the horse heels that his Rider shall fall backwards; Mat. 10 Be ye wise as serpents, 23 chap23. yYe generation of Vipers. Sometimes they had other significations as where a serpent was put for a liquor they are put for liquors or fluid substances & a serpent biting its tail either for the world & forsometimes (Horus 2) the year. The Dragons on the Roman standards signified hostile force & astonishing terrour & the serpents on the breast & Sheild & breast of Pallas signified onlyonly h{illeg}ostile force & astonishing terror, & the like signification serpents may have on the Gyants leggs & need not a reflecting signification unless any man be minded to reflect make a reflexion For with these serpents Typho laid hold of Jupiter.. The Gyant may signify any enemy wth wch her Majty hath or may have war, & the light behind upon Pallas denotes the favour & assistance of heaven against him on her side.

<301r>

<text in Clerical Hand begins>The Reverse of the Coronation Medal explained

The Motto

Vicem gerit illa Tonantis.
She is in the place of the Thunderer.
Or, She is God's Vicegerent, & K. Wms Succesor.
Or, uUnder God She reigns & makes warr in K. Wms stead.

This Motto relates to the last Coronation Medal, in which the King was represented by a Jupiter with a Thunderbolt in his hand: for thunder signifys War, & that King was a Warriour all his life-time.

The Device

Pallas, the Goddess of Wisdom, destroying a Gyant with thunder.



It alludes to an Ancient War between the Ancestours of the Egyptians represented by Gods (Jupiter, Pallas & cæt.a) & their Enemys represented by Gyants. <text in Isaac Newton’s hand begins>The light behind Pallas signifies the favour of heaven <text in Clerical Hand begins>The Gyants to denote that they were not single persons, but great bodys of men, were painted with many heads & hands : And to express their (a) hostile force & terrour, they had Skal{illeg}ey & Snakey(b) leggs, as Pallas had a Snakey shield. When Jupiter was weary Pallas came-in, & carry'd-on the War. <text in Isaac Newton’s hand begins>T& The light behind her denotes ye favour of Heaven.

<text in Clerical Hand begins>The <text in Isaac Newton’s hand begins>light behind her denotes the favour of heaven, & the <text in Clerical Hand begins>Whole signifys, that her Maj.ty continues the Scene of the last Reign.

Annotations.

(a) - <text in Isaac Newton’s hand begins>In the Hieroglyphicks of the Ancients <text in Clerical Hand begins>Serpents sometimes signifyd Spirits good or bad, as where the Egyptians put Serpents for Agathodamons or good Spirits <text in Isaac Newton’s hand begins>a serpent lying along the diameter of a circle for spirit of the world <text in Clerical Hand begins>& the Serpent Cneph for God Allmighty; and Wee putt ye Old Serpent for ye Devil<text in Isaac Newton’s hand begins>Prince of the Air.. <text in Clerical Hand begins>Sometimes they signified men as <text in Isaac Newton’s hand begins>Gen 49 10 Dan shal be a Serpent by the way, an Adder in the path that biteth the horse heels that his Rider shall fall backward. <text in Clerical Hand begins>Mat 10 be Ye wise as Serpents. 23 chap. Ye Generation of Vipers. They have also other significations. In the shield of Pallas they signify only hostile force & astonishing<text in Isaac Newton’s hand begins>A serpent biting its tail signifies either the world &or the year. The Dragons on the Roman Standards & the serpents in the shield of Pallas signify only hostile force & terror astonishing <text in Clerical Hand begins>terrour; & the like signifaction they<text in Isaac Newton’s hand begins>serpents <text in Clerical Hand begins>may have on the Gyants leggs, & need not a reflecting signification, unless any man be minded to make a reflexion. The Gyant may signify any enemy with which her Maj.ty hath or may have War. <text in Isaac Newton’s hand begins>And the rays behind her denote the favour of heaven. And the rayslight behind her denotes the favour of heaven.

<text in Clerical Hand begins>(b) - Mille manus ille dedit, & pro cruribus Angues. Ovid Fastor. l. s. Capita pluirma Typhoni nata sunt, et manus, & alæ & e{illeg} femoribus maxima serpentum Volumina. Nicander apud Anton. liberal. c. 27. Anguineos pedes habuisse produntur hi Gigantes<text in Isaac Newton’s hand begins>Habuerunt autem ad pedes squammas Draconum <text in Clerical Hand begins> - in cruribus maximas Viperarum spiras Typho continebat, quarum Volumina ad verticemt ipsum us pertendebantur; ea Vipere ingentem sibilum excitabant - Typho autem Spirarum volumine circumplexum Jovem detinuit. Apollodor: Cap. 6. Terra anguineis pedibus Gigantes peperit. Isacius.

<301v>

<text in Isaac Newton’s hand begins>- ei harpe adempta pedum manuum nervos dissecuit impositum humeris in Ciliciam transvexit & intra Corcycium antrum deposuit. Apollodor l 1. c 6. Cum Gigantum nemo occidi posset Pallas H Minerva Encelado fugienti Siciliam insulam injecit, Pallanti autem pelle detracta, in pugna suum sibi corpus contexit. Apollodor i At length Typho or Typhoeus (whom others call Enceladus & Briareus) was slain vanquished & buried under mount Etnathe Island Sicily &. ‡Illi autem aiunt Typhonem quendam sue Enceladum sub Ætna monte esse ligatum. Philostratus in vita Apollodn. l. 5. c. 6. Minerva Encelado fugienti Siciliam insulam injecit Pallanti autem pelle detracta, in pugna suum sibi corpus contexit Apollodor. l. 1. c. 6

Εὐτε πάρος Μεγάλοι καθ' Εγκελάδοιο δαίφρων
Παλλὰς ἀειραμένη Σικελὴν ἐπικὰβαλε νῆσων &c
Ut quondam ermigeræ vi Palladis insula vastis
Trinacris Encedladi membris injecta Gigantis
Qui superimpositi spirans per montis hiatus
Æternos vomit ore ignes - Q. Smyrnæus l. 14,

When the Gods had enterteined an opionion that the Gyants could not be slain Pallas advised that Hercules should be called in & by his assistance slew the Gyant Halcyon wch gave a beginning to ye victory. Afterwards she slew the Gyants Enceladus, Pallas &

<302v>

This Typho or Typoeus was the same Gyant with Enceladus & Briareus Bochart. Canaan l. 1. c. 28 Dicunt Typhonem quendam vel En for all these names are given to ye gyant buried under the Island Sicily. Dicunt Typhonem quendam vel Enceladum sub Ætna monte esse ligatum Philostratus in vita Apollon. l 5. c. 6. Pindar, & Ovid call him Typhœus, Onomacritus & Virgil Enceladus, Callimachus Briareus, the Scholiast on Callimachus by all three names. Dicunt









The story of the war of the Gods & Gyants is told variously, & where authors vary the Reader is at his choise.